BDG是什么意思(bag是什么意思)
很多朋友在找币圈网时都会咨询BDG是什么意思和bag是什么意思,这说明有一部分人对这个问题不太了解,您了解吗?那么什么是bag是什么意思?接下来就由小编带大家详细了解一下吧!
本文目录:
- 1、
- 2、
- 3、
- 4、
- 5、
Victor Hugo的姓为什么要翻译成「雨果」?
法语字母u念/y/,也就是普通话的yu,而法语h除了部分拟声词以外一概不发音。题主既然在法国巴黎,不能找找当地法国人确认确认?至于嚣俄,嚣广州话hiu1 /hiːw53/,俄广州话ngo4 /ŋɔː21/。hiungo就是英语的Hugo /ˈhjuːgoʊ/啊。(*声调:拼音后标记的是粤语调类号,1~6。音标中标记的是音高情况,此标记法下5最高,1最低,普通话一二三四声分别是55、35、21(4)、51。)顾维钧西名Koo Vi-Kyuin,你是不是又要说他的名字里面哪一个字发作koo、vi、kyuin了?怪你不懂上海话(尤其是一百二十年前的)、不懂人家拉丁化方案的标准咯。也不晓得题主是不是要问Caesar明明英语是/ˈsiːzɚ/为啥汉语译作凯撒、Asia/ˈeɪʒə/干嘛译作「亚细亚」了。==8月4日==还有啊,才反应过来,嗯,题主,汉语的「雨果」在法国人听起来就是u cou o(yugu o,/ykwɔ/),你看也看得出跟ugo /ygo/不一样吧。如果你的普通话有北方口音还可能被听成u cou e(yugu e,/ykwə~ykwɤ/)或者u cou a(yugu a,/ykwʌ/),更没法听。我是说法国人听起来是另一个音,听不懂。这里括号里音标标的是你的汉语发音,而音标之前是法语拼出来的那个音用汉语拼音拼一遍的写法。北京话里压根就没有法语的bdg,拼音的bdg是等于法语的p t c/k的。音译就是这么一种在不完美中寻找尽可能最适方案的技术与艺术。顺带一提,「胡戈」会被听成(r)ouque(/(ʁ)uk(ə)/),更不能用。当然前提是没有法国人听到你那浓重的h音和响亮的结尾e音而认为这不是法语说不定是西班牙语或者德语的话。不过ugo /ygo/法语读出来对任意一个普通话使用者而言听起来就是yugo~yugu的。说到底题主弄错了一个很基本的问题:音译的对象是本国人/本族语/译入语使用者,而绝对是跟译出语/源语言使用者不用有半毛钱关系的。夏威夷语发音简单到不分tk没有复辅音任意音节须以元音结尾,「巴西」Brazil最好的翻译是Palakila,你真的认为夏威夷人靠着这个最好的翻译也能让任意一个巴西人听懂「啊这说的是我的国家」么?即使是日语的直接音译,并且用美国英语的调子读,terebijon(忒嘞逼囧;上海话推来皮穷)我也是亲测美国受优秀大学教育的同学表示听不懂这是啥的。
“soga”的说法是不是一种错误?
非日语学习者或者初学者大多会把日语当中的清音和浊音混淆(尤其是当最后一个音节是清音的时候),忽略长音和促音,从专业角度来说这肯定是错的。准确地说所谓soga所表达的意思是恍然大悟状,就像其他答主所言,在日语口语当中应该念成そっか(sokka),或者稍微拉长一下そ的音表示程度更深,念成そうっか(sōkka)。然而作为一个日语学习者,我表示虽然知道大家说的soga(搜噶)、baga(八嘎)、aligaduo(阿里嘎多)、yamade或yamiedie(亚麻带或雅蠛蝶)、idaidayo(一打一打哟)、kimoji(ki墨迹)、wagata(哇嘎他)、yogada(有疙瘩)等等全是错的,但是我一点也不在意,甚至在某种意义上也不认为这就一定不对。因为这些都不是日语,而是为了发音方便,用中文或者近似中文的发音代替日语原来的发音而形成的自造词(准借词,我瞎定义的)。与其相似的就是小时候不知道正确的英语发音而在课本角落里偷偷标上的爸死(bus)、妈死(mouth)、爷死(yes)、奶死(nice)、哥死(girls)、姐死(jazz)、弟死(deals)、妹死(miss)、我死(worth)、你死(niece) 、气死(cheese)、累死 (less)、死完(swan)的效果是一样的。在这些词语当中,如果换个标音的字,换个好的,可能就会成为正式的借词,比如巴士(bus),再比如榻榻米(たたみ)。另外,有些日本人说话,比如我们熟悉的声优,他们当中有些人在配音的时候为了表达感情或者习惯问题,可能鼻音稍重,譬如喜闻乐见的バ~カ这个词,很容易让人把ka听着像ga。实际上,おかあさん这个词,可以试着读一遍,其中かあ两个音连读的时候也是很容易发成一种介于ka和ga之间的音,おとうさん当中的とう听着也像介于to和do之间的音。日语的发音方式跟汉语有很大区别,汉语的发音习惯张大嘴,让气息充分通过咽喉部分,所以非常宽广清晰。而日语发音习惯小口型,气息通过的空间比较狭小,很急促,因此对于大多数中国人来说听上去清浊音的区别并不是十分明显。所以说虽然理论上清音和浊音是泾渭分明的,但在实际生活中,在人的听感上,却又不那么鲜明了。还有一点不能忽略,那就是约定俗成的力量。原本そっか(そうっか)的正确发音是sokka(sōkka),但是大家都念soga,久而久之soga就可以代替sokka(sōkka)成为在中国这个范围内对そっか这个词的通用表现。如果非要纠正成sokka反而会显得格格不入。不过请注意,我要再强调一下,这种说法仅限于中国这个范围内,并且是在平常的生活中使用。如果你想正式学习日语与日本人交流或者在比较正式场合的话,都尽量不要说这种中国式的日语,会得尴尬症。
TTL和BDG什么意思,怎么翻译,BDG和TTL全称是什么
i love bdg 我爱BDG 这里的bdg应该是人名首字母的缩写吧 BDG 词典 [医][=buffered deoxycholate glucose(broth)]缓冲脱氧胆酸盐葡萄糖(肉汤
bdg是什么意思
bdg为二乙二醇丁醚
是一种有机化合物,分子式为C8H18O3,HO(CH2)2O(CH2)2O(CH2)3CH3,能与水以任何比例混溶、溶于乙醇、乙醚、油类和许多其他有机溶剂。常用作硝化棉、清漆、印刷墨、油类、树脂等的溶剂及合成塑料的中间体。
【用途一】
由于其较高的沸点,较低的挥发速度,可用作油漆、油墨、树脂等的溶剂,可溶解油脂,染料,树脂,硝化纤维素等,也用于有机合成。
【用途二】
主要用溶剂,用于涂料、染料、树脂等方面,也用作增塑剂的中间体以及液压制动器液体的稀释剂,此外还用来生产胡椒基丁氧基化合物。该品对鼠口服LD50为6560mg/kg。
大鼠经口LD50-6,560mg/kg,属微毒类。对眼睛角膜有刺激,但不造成永久损害。对皮肤刺激甚微。
注意事项:着火点/闪点高,但仍为可燃性液体,注意防火。对此溶剂过敏者避免长时间接触。
S24Avoid contact with skin.
避免皮肤接触。
S26In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice.
不慎与眼睛接触后,请立即用大量清水冲洗并征求医生意见。
GDP和BDG是什么意思
1,GDP:国内生产总值(Gross Domestic Product,简称GDP)是指在一定时期内(一个季度或一年),一个国家或地区的经济中所生产出的全部最终产品和劳务的价值,常被公认为衡量国家经济状况的最佳指标。
2,BDG:1,BDG是"殷雷"预算软件的后辍名。2,(buffered deoxycholate glucose ) 缓冲脱氧胆酸盐葡萄糖。
关于BDG是什么意思和bag是什么意思的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。